大阪市内の一画に多くの小住宅が密集しているエリアがある。今でも昔ながらの古い商店街や魚屋さん等の個人商店があり、下町情緒がたっぷり残る場所である。そんな場所で3人家族の為の家を計画した。計画地は道路幅員が3mちょっとしかない道に面し、三方は長屋に囲まれている。計画地も元々長屋が建っていたが、切り離してそこだけ更地にした土地である。梅田まで徒歩圏内ということや、スカイビルが直ぐ近くに見えること等が都市に住んでいることを自ずと実感する要因となっている。そんな都市型住宅を考える上で、街に対して開くのか閉じるのかということは、プランを考える上で重要なファクターとなるが、住まい手と話し合った結果、閉じることとなった。建て込んだ都心の土地は、四方の景色が望めない場合が多く、唯一開けているのが上空である上に、セキュリティー上の課題もある。各階の平面計画としては、主に寝るだけの居室を1階に置き、LDKを2階に配置することで家の中で一番長く過ごす場所を少しでも上空に近づけた。更に自然光はハイサイドライトや外部吹抜け上部から入る間接的な光のみとし、柔らかい光が室内空間を満たすようにした。お風呂等の水廻り空間も、この外部吹抜けに面している為、都心にしては開放的で居心地の良い場所となっている。
写真:楠瀬友将
In an old still undeveloped area of Osaka where old style houses tightly stand next to each other, this two story house for a family just blends in. The site location is only about 15 minute walk from down town Osaka and is very convenient to go anywhere. However, on the other hand, the crowdedness of the area as well as its security were just some of the subjects that had to be solved. The house’s size is almost the same as the site since the site is quite compact, leaving no space for a garden. So the only nature client can enjoy is the sky. For those reasons, the house is basically covered by walls with minimum window openings and it is only open to the sky to enjoy indirect natural light from the inner terrace as well as high side windows on side. Even the bath faces the inner terrace so that the owner has complete privacy. And all of this makes the house, or the interior, very private and secured.
- bouzatsuan -
Photo:Tomoyuki Kusunose