岡本のin/organicから西へ徒歩5分程度の場所に位置する3戸の建売住宅の計画である。3戸の住宅を同時に設計する機会というのもそんなにある事ではないので、ここでは、単体ではなく3戸の住宅を一体として捉え、全体で岡本らしい街並みとなるよう、意識している。南には大きなマンションが建っているため、全体として、のこぎり型屋根となるようにすることで、密集しながらも、それぞれの谷間から室内への採光を確保している。敷地北側には最大の特徴とも言える阪急沿線の桜並木が、立並び、その向こうには六甲山が見えている。そして、この景色を各住戸の室内に平等に取り込むために、建物はそれぞれ、2mずつずらし、大きな開口部を設けているが、これは同時に各住戸の外観的アクセントにもなっている。
写真:絹巻豊
This is a plan for three prefabricated houses located about a five-minute walk west of in/organic in Okamoto. There are not many opportunities to design three houses at the same time, so here we have considered the three houses as a whole, rather than as individual units, and were conscious of creating a townscape that is characteristic of Okamoto as a whole. Because there is a large apartment building to the south, the roofs are sawtooth shaped, so that the houses are densely packed together, but still allow light into the rooms from the valleys between each one. The most distinctive feature of the site is the row of cherry trees along the Hankyu Line on the north side of the site, and beyond that you can see Mt. Rokko. In order to equally incorporate this view into the rooms of each unit, the buildings are shifted by 2m and have large openings, which also serve as an exterior accent for each unit.
Photo:Yutaka Kinumaki